Hi,
I saw this in the changlogs for Version 2.3 and just wanted to let you know that the translation in german is also false.
Translations: French color mode “Léger” (light) should be “Claire”
light should be translated in german to Hell (Meaning Bright as in a color) but is translated to Leicht (Means light as in a weight).
This Has been wrongly translated in bricks since the start, and I never really minded, but since you fixed it for french, might aswell fix it for german aswell
After reviewing the German language file, I found that the problem (in both - and potentially other - languages) arises because “light” is used in two places: